Oh no!
Anyways
Solution: create a common platform for all online services (Netflix, Paramount, Disney, Warner, …) and have EVERYTHING there, even old movies and not often seen ones.
And also remove Digital Restrictions Management (DRM)
Once, not so long ago, streaming was more convenient than pirating. But, as expected the commercial services went through their Standard Cycle of Enshittification and now we either let ourselves get flogged by 50 competing predatory services or just take the easy way and sail the high seas.
The choice is not that hard. Yarr.
Of course this returns us to the state where the streaming companies who have literally “enshitted their own beds” now turn to legislators and policymakers (who they hated, just couple of weeks ago) to ask them to provide some “law and order” to this unruly mob and to defend the corporations right to put thumbscrews on the population for ever increasing profits.
And so it goes.
I’d love some kind of federated streaming service. So that different content providers can sell their stuff, you pay once monthly into a pool, and you can choose different clients to access all content services. Then the money gets distributed depending on your viewing habits.
Legislators could just offer a very easy solution. They could simply mandate copyright holders to offer the copyright to all interested parties at a fair price. If content ist held back or only exclusively distributed through one party it should go public domain, as the holder of the rights clearly does not intend to profit in a legitimate way from.
The intend of copyright is to make sure, that the holder of the right can get a fair compensation. It is not the intend that his work is abused to manipulate the markets.
SurprisedPikachuFace.jpg
They had piracy all but beat. It was their insatiable greed that drove people back to the sea.
One should acknowledge that this is not on Netflix alone.
Other media companies pulling their content to set up their own streaming services has fractured the market and made each individual service much worse in the process.
I’ve never seen a magnet link respond with “this is not available in your country”.
They won’t even let you watch stuff like anime with subtitles if it’s not dubbed in your language. Like why?
In Disney+, in order to watch anything in French, you have to change the language of the entire interface to French for the option to appear. And then you lose most other languages.
The only reason I have a Disney+ subscription is because it’s hard to find kids’ shows in languages other than English in the high seas. And they make it so friggin’ difficult for no reason.
Finding stuff in German is also really hard. Wish I had a torrent tracker or usenet indexer/provider that had more German stuff.
Do you mean actual German shows/movies or German dubs of shows/movies?
I was raised in the Netherlands and I’m fairly sure that German Society is so braindead because they never had to indulge in foreign languages. Just teach your kid English, it’ll be good for everyone. Kids absorb other languages like a sponge.
I mean German dubs. Also, there’s a lot of immigrants here so a lot of people speak more than just German and English and we do learn other languages like French or Spanish in school but it’s mostly optional or only if you continue school after 10th grade. Calling us all braindead because we’re not forced to learn languages that we’ll never use is not very nice.
I have lived in Germany for over 30 years now. I just saw the difference between the Netherlands and Denmark vs Germany. It’s kind of sad how we shut ourselves into our own little language bubble, yet the world has so much to offer. I prefer watching movies in French/Spanish/Japanese/whatever with subtitles. I believe that a huge portion of the trade that is acting is conveyed through language. By overdubbing these movies a lot of the actual appeal is lost.
I know very little about this topic, do not take this as fact. One possible reason is licensing issues. It’s a mess. Not an unsolvable one, but one that pirates usually don’t have to deal with.
Might be licensing but I think it’s actually just that they will hide everything that’s not dubbed in the language you speak because I didn’t find anything on Netflix (back when I had it) that wasn’t dubbed in German
It’s just US managers who cannot imagine people speaking more than one language
2013 Netflix competed just fine. Piracy was mostly dead back then
But 2013 Netflix didn’t have to compete with Prime Video, Disney Plus, Paramount Plus, HBO Max, Apple TV, Hulu, Peacock, or any of the million “add-on” channels that Amazon uses as an excuse to paywall you off from the content.
The fact that they all run in their own UI, desperate the shove the next instalment of mediocrity down your throat, means that I’ve gone back to piracy. It’s just much easier to type what I’m after into Radarr or Sonarr than it is to go through the services to see what’s available. Sure, I can use Justwatch, but 80% of the time what I’m after isn’t on anything I have.
More competition should mean lower prices. How is competition diving prices up? Seems rigged.
Same amount of content, more players, outbidding each other, passing on those lovely reverse savings.
See if it was like music, with a massive back catalogue available to everyone, you’d have four or five services competing on price. But it isn’t. And it will suffer for that.
if it was like music
If it were* like music
When using be in an if clause for an unreal conditional sentence, always conjugate it as were, no matter what the subject is. Even if the subject is first-person singular (I) or third-person singular (he, she, or it), still use were with an if clause in unreal conditional sentences.
https://www.grammarly.com/blog/conditional-sentences-was-instead-of-were/
Calling people out for their grammar isn’t cool anymore; now we just let one another live in peace. You should try it.
Your comment makes no sense to me. It was never cool, and it isn’t now.
If it was never cool, there’s no need to extra uncool it now.
When using be in an if clause for an unreal conditional sentence
*When using “be” in an “if” clause for an unreal conditional sentence
When referring to words, use quotation marks for clarity.
Great suggestion, thank you
Operating Revenue: 33,723,297,000
Cost of Revenue: 19,715,368,000
Gross Profit: 14,007,929,000
Operating Expense: 7,053,926,000
Operating Income: 6,954,003,000
I like dividing net profit by total employees in 2022 they could pay everyone $350k extra that year.
4.49bil/12800
All we can do is 50k and some fruits in the office.
“Our profits may be obscene, but they’re not obscene enough! How could these evil pirates ever do this to us?”