• kwomp2@sh.itjust.works
    link
    fedilink
    arrow-up
    16
    ·
    3 months ago

    Wenn wir schon dabei sind und bei Zitate zuordnen 8)

    „Es konnte mir nicht in den Sinn kommen, in das ‘Kapital’ den landläufigen Jargon einzuführen, in welchem deutdche Ökonomen sich auszudrücken pflegen, jenes Kauderwelsch, worin z.B. derjenige, der sich für bare Zahlung von andern ihre Arbeit geben läßt, der Arbeitgeber heißt, und Arbeitnehmer derjenige, dessen Arbeit ihm für Lohn abgenommen wird“ (Friedrich Engels, MEW 23, 34, orginal glaube von 1883)

    • Das KänguruB
      link
      fedilink
      arrow-up
      19
      arrow-down
      1
      ·
      3 months ago

      Arbeitgeber

      Eigentlich ist der sogenannte Arbeitgeber der Arbeitnehmer und der sogenannte Arbeitnehmer der Arbeitgeber.

        • Das KänguruB
          link
          fedilink
          arrow-up
          4
          arrow-down
          1
          ·
          3 months ago

          Arbeitgeber

          Arbeitnehmer

          Arbeitgeber und Arbeitnehmer – diese beiden Worte sind falsch. Es sind Wortzusammensetzungen nur geschaffen, um die Wahrheit zu verdrehen, die Arbeitenden zu verwirren – ja, es sind Klassenkampfkomposita.

  • Onionguy@lemm.ee
    link
    fedilink
    arrow-up
    7
    arrow-down
    1
    ·
    3 months ago

    Irgendwer programmier den ma um er gibt nur das von sich und isst meine Schnapspralinen zam.

    • Das KänguruB
      link
      fedilink
      arrow-up
      15
      ·
      3 months ago

      meine Schnapspralinen

      Ach mein, dein, das sind doch bürgerliche Kategorien.

    • Flipper
      link
      fedilink
      arrow-up
      9
      ·
      3 months ago

      Mach doch hier einfach Vorschläge oder Bring es ihm gleich selbst bei.

        • Flipper
          link
          fedilink
          arrow-up
          5
          ·
          3 months ago

          Das könnte problematisch werden. Irgendwas muss es triggern oder soll es einfach hin und wieder so Kommentare machen?

          Außerdem sollen die Zitate echt sein oder hier aus dem Unter entstehen.

        • Flipper
          link
          fedilink
          arrow-up
          3
          ·
          3 months ago

          The disadvantages involved in pulling lots of black sticky slime from out of the ground where it had been safely hidden out of harm’s way, turning it into tar to cover the land with, smoke to fill the air with and pouring the rest into the sea, all seemed to outweigh the advantages of being able to get more quickly from one place to another — particularly when the place you arrived at had probably become, as a result of this, very similar to the place you had left, i.e. covered with tar, full of smoke and short of fish.

          • Wael Sawan
  • d_k_bo
    link
    fedilink
    arrow-up
    5
    ·
    3 months ago

    Ich finde es irgendwie interessant, wie viel häufiger Arbeit-Geber als Arbeit-Nehmer geschrieben wird. Nach aktuellem Stand waren es 36x Arbeit-Geber, 10x Arbeit-Nehmer und 3x beides.

    • aaaaaaaaargh
      link
      fedilink
      arrow-up
      3
      ·
      3 months ago

      Naja, weil du als Nehmer mehr über deinen Geber redest als über dich selbst, denn dort liegen ja meistens die vermeintlichen Probleme.

      So sähe mein bescheidener Deutungsansatz aus.

    • d_k_bo
      link
      fedilink
      arrow-up
      5
      ·
      3 months ago

      Das Känguru schluckt kein Falschgeld