• voodoocode
    link
    fedilink
    arrow-up
    8
    arrow-down
    1
    ·
    1 month ago

    Wollen wir Squidward auf Zangendeutsch Tintenfischwache nennen?

    • Kornblumenratte
      link
      fedilink
      arrow-up
      3
      arrow-down
      1
      ·
      1 month ago

      Calamaristation? (ward im modernen Angelsächsisch ist die Station im Krankenhaus, “Wache” ist ein bisschen altertümlich.

        • Kornblumenratte
          link
          fedilink
          arrow-up
          1
          ·
          24 days ago

          Ich glaube, “unit” benutzen sie vor allem für Spezialstationen, wie Intensive Care Unit. “Ward” habe ich bisher vor allem für Feld- Wald- Wiesen- Allgemeinstationen gehört, und ich bin mir nicht sicher, wie der Sprachgebrauch im Nordamerika des frühen 21. Jahrhunderts sich entwickelt hat.