moistbones@lemmy.world to ich_iel · 2 months agoich🏳️⚧️iellemmy.worldimagemessage-square18linkfedilinkarrow-up1170arrow-down19file-text
arrow-up1161arrow-down1imageich🏳️⚧️iellemmy.worldmoistbones@lemmy.world to ich_iel · 2 months agomessage-square18linkfedilinkfile-text
minus-squarecows_are_underratedlinkfedilinkarrow-up2·2 months agoDie korrekte Übersetzung wäre doch “Zwischenrechte” (Transrechte).
minus-squarePhineazlinkfedilinkarrow-up1·2 months agoHuh, gerechter Punkt. Ich war von Entgegen-Zusammen ausgegangen, was ja in der Chemie oft synonym mit Trans-Cis genutzt wird meine ich.
Die korrekte Übersetzung wäre doch “Zwischenrechte” (Transrechte).
Huh, gerechter Punkt. Ich war von Entgegen-Zusammen ausgegangen, was ja in der Chemie oft synonym mit Trans-Cis genutzt wird meine ich.