![](https://slrpnk.net/pictrs/image/fd0fb3bd-0bb1-48ae-a03d-98a91fce4da7.webp)
![](https://slrpnk.net/pictrs/image/58141d88-6ba2-4a7b-ac2e-988611f1e5a8.png)
Begone, prescriptivist!
Hahaha jk, but I agree in part. For the other part, though, I think there is a partial duty to a communicator to realise how words will be interpreted, and use the word as they know it will be understood. Or else they should do some work to explain their meaning.
For instance, in the comic, the word “technological” could be removed altogether, and the meaning is only clearer for it.
I may sneer at the commodification of livable designs, but I guess I see your point… We’ve gone way beyond the scope of this comic, using a single word as a launching point to talking about leveraging hype machines for good.
Would you care to give an example? I have a hard time picturing this kind of thing as sincere, because it’s usually the tip of the spear in a cynical marketing campaign to divest people of their money.