Clbull@lemmy.world to Memes@lemmy.ml · 5 months agoEcholemmy.worldimagemessage-square23fedilinkarrow-up16arrow-down10cross-posted to: nonpolitical_memes@lemmy.ml
arrow-up16arrow-down1imageEcholemmy.worldClbull@lemmy.world to Memes@lemmy.ml · 5 months agomessage-square23fedilinkcross-posted to: nonpolitical_memes@lemmy.ml
minus-squareOzymandias1688@feddit.delinkfedilinkarrow-up0·5 months agoIt is even more ambiguous than that. If you add a comma, it becomes ‘bis zum Tod, der scheide’, which translates to ‘until death, which separates’. This is a kind of stilted sentence structure, so the innuendo is definitely intended.
It is even more ambiguous than that. If you add a comma, it becomes ‘bis zum Tod, der scheide’, which translates to ‘until death, which separates’. This is a kind of stilted sentence structure, so the innuendo is definitely intended.