PugJesus@lemmy.world to 196@lemmy.blahaj.zoneEnglish · 5 months agoUnmistakable sound of true rulelemmy.worldimagemessage-square27fedilinkarrow-up1453arrow-down12file-text
arrow-up1451arrow-down1imageUnmistakable sound of true rulelemmy.worldPugJesus@lemmy.world to 196@lemmy.blahaj.zoneEnglish · 5 months agomessage-square27fedilinkfile-text
minus-squareTiefkuehlkostlinkfedilinkarrow-up9·5 months agoAs a german it dosen’t sound wrong for me, but we would also say “bist du schon” or “bist du doch schon” in german and that practicly translates to it.
As a german it dosen’t sound wrong for me, but we would also say “bist du schon” or “bist du doch schon” in german and that practicly translates to it.